ACL RD-TEC 1.0 Summarization of C96-1037

Paper Title:
ALIGNING MORE WORDS WITH HIGH PRECISION FOR SMALL BILINGUAL CORPORA

Authors: Sur-Jin Ker and Jason J. S. Chang

Other assigned terms:

  • ambiguity
  • anchor
  • approach
  • bilingual corpora
  • bilingual corpus
  • bilingual dictionaries
  • bilingual dictionary
  • case
  • characters
  • class-based approach
  • contemporary english
  • corpora
  • dictionaries
  • dictionary
  • distortion probability
  • document
  • dynamic programming procedure
  • english sentence
  • estimation
  • experimental results
  • implementation
  • kanji
  • knowledge
  • language model
  • language pairs
  • lexical information
  • lexical knowledge
  • lexical resources
  • lexical translation
  • lexicography
  • lexicon
  • likelihood
  • linguistic
  • linguistic filter
  • linguistics
  • method
  • mutual information
  • nlp tasks
  • paragraph
  • part-of-speech
  • phrase
  • pp attachment
  • precision
  • probabilities
  • probability
  • procedure
  • process
  • query
  • sense ambiguity
  • sense definition
  • sense distinction
  • sense information
  • sentence
  • sentences
  • size of the corpus
  • source sentence
  • source text
  • statistic
  • statistical approach
  • statistics
  • synonyms
  • syntactical structure
  • tagged corpus
  • target sentence
  • target text
  • target word
  • technical document
  • testing data
  • text
  • text segment
  • thesaurus
  • training
  • training data
  • translation model
  • translation probabilities
  • translation probability
  • translations
  • word
  • word model
  • word pair
  • word sense
  • word sense ambiguity
  • words

Extracted Section Types:


This page last edited on 10 May 2017.

*** ***