ACL RD-TEC 1.0 Summarization of I05-2015
Paper Title:
BUILDING AN ANNOTATED JAPANESE-CHINESE PARALLEL CORPUS �C A PART OF NICT MULTILINGUAL CORPORA
BUILDING AN ANNOTATED JAPANESE-CHINESE PARALLEL CORPUS �C A PART OF NICT MULTILINGUAL CORPORA
Authors: Yujie Zhang and Kiyotaka Uchimoto and Qing Ma and Hitoshi Isahara
Primarily assigned technology terms:
- analyzer
- automatic annotation
- automatic word alignment
- bilingual lexicography
- chinese language processing
- chinese web
- corpus construction
- cross-lingual information retrieval
- data management
- disambiguation
- giza
- graphical interface
- information annotation
- information retrieval
- language processing
- language teaching
- machine translation
- machine-aided translation
- morphological analyser
- morphological analysis
- morphological analyzer
- mt system
- mt system development
- paraphrasing
- phrase alignment
- processing
- segmentation
- statistics-based method
- structure analysis
- syntactic structure analysis
- syntactic structure annotation
- terminology
- translator
- translators
- word alignment
- word segmentation
- word-sense disambiguation
- word\/phrase alignment
Other assigned terms:
- alphabet
- analyser
- annotated corpora
- annotation
- annotation process
- annotation task
- annotators
- approach
- asian language
- case
- characters
- chinese language
- chinese language model
- chinese sentence
- chinese translation
- chinese words
- conjugation form
- corpora
- culture
- data consortium
- dictionaries
- dictionary
- grammatical knowledge
- human translation
- index
- japanese sentences
- japanese-english parallel corpus
- kanji
- knowledge
- knowledge base
- language model
- language pair
- language pairs
- lexicography
- linguistic
- linguistic data
- linguistic data consortium
- manual annotation
- meanings
- method
- morpheme
- morphemes
- morphological information
- multilingual corpus
- nouns
- orthography
- paragraphs
- parallel corpora
- parallel corpus
- parallel texts
- paraphrase
- part-of-speech
- parts-of-speech
- phonetic alphabet
- phrase
- phrase level
- precision
- process
- sentence
- sentence pair
- sentences
- source language
- source text
- syntactic structure
- syntactic structures
- system development
- tagset
- target language
- teaching
- technology
- term
- text
- toolkit
- transformation
- translation candidates
- translation knowledge
- translation quality
- translations
- word
- word order
- word sequences
- words
- xml format