CROSS-LANGUAGE RETRIEVAL: Related Papers in ACL Anthology
Back to Document Index
Back to Term Index
-
Concordance view (Keyword-In-Context) for the term cross-language retrieval in the ACL ARC 2.0;
- Concordance view in the ACL ARC 1.0 (Sketch Engine Service).
CROSS-LANGUAGE RETRIEVAL can be found in the following ACL ARC 1.0 documents (click to explore):
- (ACL ID: C02-2020) looking for candidate translational equivalents in specialized, comparable corpora
- (ACL ID: C04-1149) integrating cross-lingually relevant news articles and monolingual web documents in bilingual lexicon acquisition
- (ACL ID: H01-1033) improved cross-language retrieval using backoff translation
- (ACL ID: H05-1063) mining context specific similarity relationships using the world wide web
- (ACL ID: N03-2026) desparately seeking cebuano
- (ACL ID: N06-2016) investigating cross-language speech retrieval for a spontaneous conversational speech collection
- (ACL ID: P01-1002) invited talk
- (ACL ID: P04-1024) finding ideographic representations of japanese names written in latin script via language identification and corpus validation
- (ACL ID: P99-1029) using mutual information to resolve query translation ambiguities and query term weighting
- (ACL ID: P99-1068) mining the web for bilingual text
- (ACL ID: W00-0504) mandarin-english information (mei)
- (ACL ID: W02-0718) the vi framework program in europe
- (ACL ID: W03-1110) issues in pre- and post-translation document expansion
- (ACL ID: W03-2000) proceedings of the acl-2003 workshop on patent corpus processing
- (ACL ID: W04-2209) jmdict
- (ACL ID: W99-0624) lexical ambiguity and information retrieval revisited
* See also a list of some of the related terms to cross-language retrieval.
Back to Description Index