ACL RD-TEC 1.0 Summarization of P99-1068
Paper Title:
MINING THE WEB FOR BILINGUAL TEXT
MINING THE WEB FOR BILINGUAL TEXT
Primarily assigned technology terms:
- algorithm
- algorithm development
- automatic language identification
- browser
- candidate evaluation
- candidate generation
- classification
- cognate matching
- computing
- cross-language information retrieval
- cross-language retrieval
- dynamic programming
- dynamic programming algorithm
- error analysis
- identification
- information retrieval
- language identification
- language processing
- machine translation
- machine translation systems
- matching
- mining
- natural language processing
- phrasing
- processing
- programming algorithm
- reading
- recognition
- recognition algorithm
- search
- search engine
- statistical hypothesis
- statistical methods
- structural recognition
- transducer
- translation systems
- web browser
- world wide web
Other assigned terms:
- aligned document
- anchor
- annotation
- approach
- bilingual dictionaries
- bilingual text
- catalan
- chance agreement
- characters
- chunk
- chunks
- classification tasks
- correlation
- data consortium
- dictionaries
- document
- evaluation measures
- fact
- french
- generation
- human judgement
- human judgment
- hypothesis
- hypothesis test
- implementation
- inter-judge reliability
- language pairs
- lexical resource
- lexicon
- linguistic
- linguistic data
- linguistic data consortium
- linguistic resources
- markup
- matching process
- measure
- measures
- multilinguality
- n-grams
- natural language
- noise
- parallel corpus
- parallel text
- precision
- process
- queries
- query
- random sample
- segments
- source text
- sun microsystems
- target text
- test set
- text
- text chunk
- tokens
- training
- training data
- translation pair
- translation pairs
- translations
- trec-7
- web content
- web documents
- web pages
- wordnet
- words