ACL RD-TEC 1.0 Summarization of P05-1074

Paper Title:
PARAPHRASING WITH BILINGUAL PARALLEL CORPORA

Authors: Colin Bannard and Chris Callison-Burch

Other assigned terms:

  • aligned sentence
  • bias
  • bilingual corpora
  • bilingual corpus
  • bilingual parallel corpora
  • bilingual parallel corpus
  • bleu
  • case
  • contextual information
  • corpora
  • correlation
  • data sets
  • distributional similarity
  • english sentence
  • english translations
  • estimation
  • europarl corpus
  • evaluation set
  • fact
  • foreign language
  • french
  • generation
  • genre
  • gold standard
  • grammaticality
  • heuristics
  • inter-annotator agreement
  • keyword
  • language model
  • language model probability
  • likelihood
  • mapping
  • maps
  • meaning
  • meanings
  • method
  • methodology
  • model probability
  • monolingual corpora
  • monolingual corpus
  • natural language
  • nlp applications
  • parallel corpora
  • parallel corpus
  • paraphrase
  • paraphrases
  • parse
  • phrase
  • precision
  • probabilities
  • probability
  • reference translations
  • sentence
  • sentences
  • source language
  • source language word
  • syntactic constituents
  • target language
  • technique
  • terms
  • text
  • toolkit
  • training
  • training corpus
  • training data
  • translation model
  • translation probabilities
  • translation probability
  • translations
  • trees
  • trigram
  • trigram language model
  • word
  • word alignments
  • word sense
  • word senses
  • wordnet
  • words

Extracted Section Types:


This page last edited on 10 May 2017.

*** ***