ACL RD-TEC 1.0 Summarization of P05-1034

Paper Title:
DEPENDENCY TREELET TRANSLATION: SYNTACTICALLY INFORMED PHRASAL SMT

Authors: Chris Quirk and Arul Menezes and Colin Cherry

Other assigned terms:

  • adjective
  • aligned sentence
  • alignment problem
  • annotation
  • approach
  • bigram
  • bitext
  • bleu
  • bleu metric
  • bleu score
  • bleu scores
  • cache
  • candidate translation
  • case
  • characters
  • cohesion
  • community
  • contextual information
  • data sparsity
  • dependency parse
  • dependency structure
  • dependency tree
  • dependency trees
  • distribution
  • domain-specific terminology
  • estimation
  • feature
  • feature vector
  • feature vectors
  • forest
  • french
  • grammar
  • grammars
  • heuristic
  • heuristics
  • hmm model
  • ibm models
  • input string
  • inversion transduction grammars
  • lambda
  • language model
  • language pair
  • language pairs
  • leaf
  • lexical items
  • likelihood
  • linguistic
  • linguistic structure
  • logical form
  • mapping
  • mappings
  • maximum likelihood estimate
  • method
  • mle channel model
  • model combination
  • modifier
  • n-best list
  • parallel corpus
  • parse
  • part-of-speech
  • part-of-speech tags
  • phrase
  • preposition
  • prepositional phrases
  • probabilities
  • probability
  • probability distribution
  • process
  • programming approach
  • projection
  • reference translation
  • reordering
  • representations
  • search space
  • sentence
  • sentence pair
  • sentence realization component
  • sentences
  • set size
  • slot
  • source language
  • source text
  • statistical models
  • subgraph
  • subtree
  • subtrees
  • syntactic constituents
  • syntactic information
  • syntactic model
  • syntax
  • tags
  • target language
  • target language model
  • target languages
  • target sentence
  • target string
  • terms
  • test set
  • text
  • training
  • training corpus
  • training data
  • training set
  • training set size
  • translation candidate
  • translation candidates
  • translation model
  • translation models
  • translation pair
  • translation pairs
  • translation probabilities
  • translation quality
  • translations
  • tree
  • tree representation
  • tree structure
  • tree-like representation
  • trees
  • trigram
  • trigram model
  • uniform probability
  • vocabulary
  • vocabulary size
  • wildcard
  • word
  • word alignments
  • word count
  • word sequences
  • words

Extracted Section Types:


This page last edited on 10 May 2017.

*** ***