ACL RD-TEC 1.0 Summarization of P06-2025
Paper Title:
A MODIFIED JOINT SOURCE-CHANNEL MODEL FOR TRANSLITERATION
A MODIFIED JOINT SOURCE-CHANNEL MODEL FOR TRANSLITERATION
Authors: Asif Ekbal and Sudip Kumar Naskar and Sivaji Bandyopadhyay
Primarily assigned technology terms:
- algorithm
- alignment process
- chunking
- classification
- classifier
- computational linguistics
- disambiguation
- disambiguation problem
- english-japanese transliteration
- entity machine transliteration
- expectation maximization
- expectation maximization algorithm
- finite state
- finite state transducer
- identification
- information retrieval
- knowledge-based system
- language processing
- learning
- learning algorithm
- likelihood approach
- linking
- machine translation
- machine translation system
- machine transliteration
- mapping process
- maximization algorithm
- maximum entropy
- maximum entropy method
- maximum likelihood
- maximum likelihood approach
- natural language processing
- neural network
- nlp
- noisy-channel model
- orthographic mapping
- orthographical mapping
- processing
- question answering
- question answering systems
- retrieving
- sense disambiguation
- statistical machine translation
- statistical machine translation system
- statistical technique
- training procedure
- transducer
- transformation-based learning
- translation system
- transliteration
Other assigned terms:
- alphabet
- approach
- association for computational linguistics
- back-transliteration
- bigram
- bigram model
- bilingual dictionaries
- bilingual dictionary
- bilingual training corpus
- characters
- collocation
- conjunct
- context information
- contextual information
- dictionaries
- dictionary
- entropy
- evaluation metrics
- feature
- foreign words
- heuristic
- hypothesis
- joint probability
- katakana
- knowledge
- knowledge base
- likelihood
- linguistic
- linguistic features
- linguistic information
- linguistic knowledge
- linguistic knowledge base
- linguistics
- literal translation
- many-to-one relationship
- mapping
- mappings
- maps
- method
- modifier
- n-gram
- n-gram transliteration model
- named entities
- named entity
- names
- natural language
- nlp applications
- open test
- person names
- personal names
- probabilistic model
- probability
- probability model
- procedure
- process
- pronunciation
- pronunciation dictionary
- regular expressions
- representations
- segments
- sense disambiguation problem
- source channel model
- source language
- source-channel model
- statistical model
- statistics
- syllables
- symbols
- target language
- target languages
- technical terms
- technique
- temporal expressions
- terms
- test corpus
- test set
- training
- training corpus
- training examples
- training phase
- training set
- transformation
- transformation rules
- translation model
- transliteration model
- trigram
- trigram model
- unigram
- unit agreement ratio
- user
- vocabulary
- vowel
- word
- words