ACL RD-TEC 1.0 Summarization of I05-2012

Paper Title:
AUTOMATIC EXTRACTION OF ENGLISH-KOREAN TRANSLATIONS FOR CONSTITUENTS OF TECHNICAL TERMS

Authors: Jong-Hoon Oh and Key-Sun Choi

Other assigned terms:

  • alignment error rate
  • alignment model
  • alignment models
  • alignment task
  • bilingual dictionary
  • bilingual term
  • biology
  • case
  • compounds
  • concept
  • convergence
  • dictionaries
  • dictionary
  • dutch
  • english term constituent
  • error rate
  • estimation
  • experimental results
  • french
  • french word
  • gold standard
  • homonym
  • ibm model
  • index
  • lexical information
  • likelihood
  • linguistic
  • linguistic realization
  • mapping
  • meaning
  • measures
  • method
  • modifier
  • natural language
  • noun phrases
  • parallel texts
  • part of speech
  • part-of-speech
  • phrase
  • precision
  • preposition
  • probability
  • relation
  • seed
  • sentence
  • sentence level
  • sentence structure
  • sentences
  • source language
  • source language word
  • source text
  • speech information
  • suffix
  • synonym
  • tags
  • target language
  • target text
  • technical dictionary
  • technical term
  • technical terms
  • technique
  • term
  • term constituent
  • terms
  • text
  • translation models
  • translation probability
  • translations
  • word
  • word classes
  • word formation
  • words

Extracted Section Types:


This page last edited on 10 May 2017.

*** ***