ACL RD-TEC 1.0 Summarization of W03-0312
Paper Title:
WORD SELECTION FOR EBMT BASED ON MONOLINGUAL SIMILARITY AND TRANSLATION CONFIDENCE
WORD SELECTION FOR EBMT BASED ON MONOLINGUAL SIMILARITY AND TRANSLATION CONFIDENCE
Authors: Eiji Aramaki and Sadao Kurohashi and Hideki Kashioka and Hideki Tanaka
Primarily assigned technology terms:
- algorithm
- alignment evaluation
- broadcasting
- dialogue translation
- dialogue translation technology
- dictionary look-up
- dp matching
- ebmt system
- electronic dictionary
- english parser
- example-based machine translation
- greedy search
- greedy search algorithm
- language translation
- longest matching
- machine translation
- machine translation systems
- matching
- mt system
- parser
- parsers
- parsing
- phrasal alignment
- phrase alignment
- search
- search algorithm
- sentence alignment
- speech dialogue translation
- spoken language translation
- translation memory
- translation selection
- translation systems
- translation technology
- word selection
Other assigned terms:
- ambiguity
- anchor
- approach
- auxiliary verbs
- bilingual corpora
- bilingual corpus
- bilingual sentence
- broadcast news
- broadcast news collection
- broadcast news corpus
- case
- confidence score
- content words
- context similarity
- corpora
- correlation
- dependency relation
- dependency relations
- dependency structure
- dependency structures
- determiner
- dialogues
- dictionaries
- dictionary
- eijiro translation dictionary
- english dependency
- english sentence
- english translation
- estimation
- evaluation data
- evaluation set
- experimental results
- fact
- function word
- function words
- heuristics
- information science
- japanese sentences
- large corpus
- literal translation
- manual translation
- measure
- method
- news corpus
- nouns
- parallelism
- phrase
- phrase level
- phrase structure
- precision
- process
- relation
- sense ambiguity
- sentence
- sentence pair
- sentences
- similarity score
- source language
- source language sentence
- spoken language
- syntactic information
- target language
- target sentence
- technology
- translation dictionary
- translation research
- translations
- verb
- word
- word order
- word sense
- word sense ambiguity
- words