ACL RD-TEC 1.0 Summarization of P98-2162
Paper Title:
IMPROVING STATISTICAL NATURAL LANGUAGE TRANSLATION WITH CATEGORIES AND RULES
IMPROVING STATISTICAL NATURAL LANGUAGE TRANSLATION WITH CATEGORIES AND RULES
Authors: Franz Josef Och and Hans Weber
Primarily assigned technology terms:
- algorithm
- approximation
- artificial intelligence
- automatic generation
- beam search
- beam search strategy
- clustering
- decoding
- em algorithm
- iterative method
- iterative procedure
- language translation
- learning
- maximum likelihood
- modeling
- natural language translation
- optimization
- search
- translation process
- weighting
- word alignment
Other assigned terms:
- aligned corpus
- approach
- beam
- bilingual corpus
- case
- cluster
- collocation
- corpora
- estimation
- experimental results
- fact
- generation
- heuristics
- hypotheses
- intelligence
- language corpora
- language model
- lexicon
- likelihood
- linguistic
- mapping
- method
- model parameters
- natural language
- natural languages
- nouns
- optimization criterion
- parallel bilingual corpus
- permutation
- perplexity
- phrase
- probabilities
- probability
- procedure
- process
- relation
- relative frequency
- search problem
- search space
- search strategy
- search tree
- sentence
- sentence level
- sentence pair
- sentences
- source language
- source text
- sparse data
- statistical approach
- statistical model
- statistical natural language
- stem
- target language
- technique
- terms
- text
- topics
- training
- training corpus
- translation lexicon
- translation model
- translation probabilities
- translation probability
- translation rule
- translation rules
- translations
- tree
- verbmobil corpus
- word
- words