ACL RD-TEC 1.0 Summarization of C88-2125
Paper Title:
IMPLICITNESS AS A GUIDING PRINCIPLE IN MACHINE TRANSLATION
IMPLICITNESS AS A GUIDING PRINCIPLE IN MACHINE TRANSLATION
Primarily assigned technology terms:
- computational linguistics
- direct translation
- grammatical analysis
- human language
- language analysis
- machine translation
- machine translation system
- machine translation systems
- mt system
- ne translation
- parsers
- processing
- semantic processing
- spelling
- syntactic analysis
- syntactic transfer
- synthesis
- tile
- translation method
- translation process
- translation system
- translation systems
Other assigned terms:
- approach
- bilingual dictionary
- case
- case frame
- case grammar
- cluster
- clusters
- community
- dependency syntax
- dictionary
- esperanto
- expert knowledge
- formalism
- frame
- grammar
- implementation
- knowledge
- labeling
- language pair
- lexical redundancy
- linguistic
- linguistics
- meaning
- mechanisms
- method
- mood
- morphemes
- opinion
- paragraph
- probability
- procedure
- process
- representations
- semantic
- semantic autonomy
- semantic features
- semantic relations
- sentence
- source language
- source sentence
- source text
- symbol
- symbols
- syntactic form
- syntactic functions
- syntactic knowledge
- syntactic level
- syntax
- target language
- target languages
- term
- text
- textbook
- theoretical linguistics
- theory
- transformation
- translations
- tree
- word
- words