ACL RD-TEC 1.0 Summarization of N06-2051

Paper Title:
BRIDGING THE INFLECTION MORPHOLOGY GAP FOR ARABIC STATISTICAL MACHINE TRANSLATION

Authors: Andreas Zollmann and Ashish Venugopal and Stephan Vogel

Other assigned terms:

  • approach
  • arabic language
  • arabic morphology
  • association for computational linguistics
  • bleu
  • case
  • characters
  • community
  • corpora
  • data sets
  • development set
  • english translations
  • error rate
  • estimation
  • experimental results
  • fact
  • german text
  • heuristics
  • hierarchical lexicon
  • ibm models
  • inflection
  • inflectional morphology
  • iwslt evaluation
  • language data
  • language model
  • language pairs
  • lexical information
  • lexicon
  • linguistic
  • linguistic information
  • linguistics
  • machine translation quality
  • mappings
  • method
  • modern standard arabic
  • morphological inflection
  • morphological information
  • natural language
  • nist
  • part of speech
  • phrase
  • process
  • reference translations
  • reordering
  • sentence
  • sentence pair
  • sentences
  • source language
  • standard arabic
  • stem
  • stems
  • suffix
  • suffixes
  • surface form
  • surface form word
  • system description
  • target language
  • target sentence
  • technique
  • technology
  • term
  • test corpus
  • test data
  • test set
  • text
  • training
  • training corpus
  • training data
  • training set
  • translation model
  • translation quality
  • translation score
  • translations
  • verb
  • word
  • word form
  • word fragments
  • word level
  • words

Extracted Section Types:


This page last edited on 10 May 2017.

*** ***