ACL RD-TEC 1.0 Summarization of N04-2005
Paper Title:
A MULTI-PATH ARCHITECTURE FOR MACHINE TRANSLATION OF ENGLISH TEXT INTO AMERICAN SIGN LANGUAGE ANIMATION
A MULTI-PATH ARCHITECTURE FOR MACHINE TRANSLATION OF ENGLISH TEXT INTO AMERICAN SIGN LANGUAGE ANIMATION
Primarily assigned technology terms:
- classifier
- deep analysis
- deep generation
- dictionary look-up
- direct translation
- english-to-asl mt
- hierarchical planning
- interlingual translation
- knowledge bases
- machine translation
- modeling
- mt system
- mt systems
- parsers
- processing
- quantification
- reasoning
- repair
- semantic analysis
- semantic understanding
- sentence reordering
- spatial reasoning
- statistical approaches
- surface generation
- syntactic analysis
- text analysis
- translation process
- virtual reality
- visualization
Other assigned terms:
- analogy
- analysis grammar
- approach
- bilingual dictionary
- bilingual lexicon
- case
- characters
- concepts
- contour
- conversation
- dictionary
- discourse
- english sentence
- english text
- fact
- feature
- generation
- grammar
- heuristics
- implementation
- index
- input text
- interlingua
- interlingual pathway
- interlingual representation
- knowledge
- knowledge base
- language pairs
- lexical items
- lexicon
- linguistic
- linguistic information
- linguistic resources
- linguists
- meaning
- mt architecture
- natural language
- phonological information
- planning process
- predicates
- prepositions
- process
- pronominal reference
- reordering
- representations
- semantic
- semantic representation
- semantic structure
- semantic transfer
- sentence
- sentences
- sign language
- source language
- source language text
- source text
- spatial knowledge
- sublanguage
- surface form
- syntactic features
- syntactic information
- syntactic structures
- target language
- text
- tokens
- topics
- training
- transfer rules
- translation lexicon
- translation task
- translations
- understanding
- verb
- word
- word order
- words
- world knowledge
- world model