ACL RD-TEC 1.0 Summarization of C04-1114
Paper Title:
IMPROVING STATISTICAL MACHINE TRANSLATION IN THE MEDICAL DOMAIN USING THE UNIFIED MEDICAL LANGUAGE SYSTEM
IMPROVING STATISTICAL MACHINE TRANSLATION IN THE MEDICAL DOMAIN USING THE UNIFIED MEDICAL LANGUAGE SYSTEM
Authors: Matthias Eck and Stephan Vogel and Alex Waibel
Primarily assigned technology terms:
- cascaded transducer
- database
- databases
- internet
- language model training
- language modeling
- language processing
- machine translation
- machine translation system
- measuring
- model training
- modeling
- morphology
- natural language processing
- processing
- scoring
- speech translation
- spelling
- statistical machine translation
- statistical machine translation system
- transducer
- transducers
- translation system
- translation systems
Other assigned terms:
- adjective
- approach
- biomedical information
- bleu
- case
- case information
- cluster
- co-occurrence
- concept
- concepts
- dialogues
- dictionaries
- dictionary
- dictionary rule
- distribution
- english language
- english lexicon
- english translation
- french
- generalization hierarchy
- inflectional morphology
- knowledge
- language model
- lexicon
- lexicon entry
- machine translation quality
- meaning
- morphological information
- natural language
- nist
- orthographic information
- pairs of words
- parallel texts
- phrase
- precision
- probabilities
- probability
- reference translation
- russian
- semantic
- semantic network
- semantic type
- semantic types
- sentence
- sentences
- specialist lexicon
- synonym
- synonyms
- tags
- target language
- technical term
- technical terms
- term
- terms
- test data
- text
- topics
- training
- training data
- translation pair
- translation probabilities
- translation probability
- translation quality
- translation rules
- translations
- trigram
- trigram language model
- umls
- unified medical language
- word
- words