ACL RD-TEC 1.0 Summarization of A97-1050
Paper Title:
SEMI-AUTOMATIC ACQUISITION OF DOMAIN-SPECIFIC TRANSLATION LEXICONS
SEMI-AUTOMATIC ACQUISITION OF DOMAIN-SPECIFIC TRANSLATION LEXICONS
Authors: Philip Resnik and I. Dan Melamed
Primarily assigned technology terms:
- algorithm
- bilingual lexicography
- bitext mapping
- broad-coverage translation
- character-based bitext mapping
- cutoff
- direct translation
- evaluation procedure
- generation algorithm
- geometric pattern recognition
- interfaces
- lexicon acquisition
- lexicon construction
- lexicon extraction
- matching
- measuring
- part-of-speech tagging
- pattern recognition
- post-processing
- processing
- re-estimation
- recognition
- recognition algorithm
- recognizer
- semi-automatic acquisition
- taggers
- tagging
- thresholding
- translation lexicon acquisition
- translation lexicon extraction
- translator
Other assigned terms:
- agreement rate
- aligned sentence
- anchors
- annotation
- annotation task
- annotator
- annotators
- approach
- bilingual dictionary
- bitext
- bitext map
- bitext space
- candidate translation
- case
- co-occurrence
- co-occurrence statistics
- computer program
- concordance
- corpora
- correlation
- dictionary
- domain-specific corpora
- evaluations
- fact
- french
- french word
- generation
- genre
- glossary
- hansard corpus
- heuristic
- heuristics
- human inspection
- human judgments
- inter-rater agreement
- interpolation
- language pair
- language pairs
- large corpus
- lexicography
- lexicon
- lexicon entries
- lexicon entry
- likelihood
- linear time
- linguistic
- linguistic resources
- machine-readable dictionary
- mapping
- maps
- measure
- measures
- method
- n-grams
- nouns
- order similarity
- parallel texts
- part of speech
- part-of-speech
- part-of-speech information
- phrase
- portability
- precision
- probability
- procedure
- process
- questionnaire
- random sample
- scalability
- seed
- sentence
- sentence boundaries
- sentences
- statistic
- statistics
- style
- sun microsystems
- technical domain
- technical terms
- technical text
- term
- term co-occurrence
- terms
- text
- tokens
- translation lexicon
- translation pairs
- translations
- user
- word
- word level
- word order
- word order similarity
- word pair
- word type
- word types
- words