ACL RD-TEC 1.0 Summarization of A83-1027
Paper Title:
AN APPLICATION OF MONTAGUE GRAMMAR TO ENGLISH-JAPANESE MACHINE TRANSLATION
AN APPLICATION OF MONTAGUE GRAMMAR TO ENGLISH-JAPANESE MACHINE TRANSLATION
Authors: Toyoaki NISHIDA and Shuji DOSHITA
Primarily assigned technology terms:
- algorithm
- computing
- database
- decomposition
- disambiguation
- english-japanese machine translation
- english-japanese translation
- english-japanese translation process
- evaluation algorithm
- evaluation process
- interpretation system
- language parser
- machine translation
- modeling
- modeling translation
- mt system
- natural language parser
- paraphrasing
- parser
- processing
- processing stream
- rule interpreter
- syntactic expression
- transfer process
- translation process
- tree transformation
Other assigned terms:
- adjective
- adverb
- ambiguity
- approach
- auxiliary verb
- case
- case structure
- complex noun
- compositionality
- conceptual domain
- conditional expression
- data flow
- data structure
- debugging
- determiner
- device
- english sentence
- error rate
- fact
- formal description
- formal representation
- formal semantics
- formalism
- functional analysis
- generation
- grammar
- head noun
- high quality translation
- implementation
- input text
- intensional logic
- interpretation
- interpretation process
- interpreter
- intransitive verb
- invocation
- japanese language
- lambda
- language expression
- language structure
- lexical item
- lexicon
- linguistic
- lisp
- logic
- logical form
- logical formula
- mapping
- mappings
- meaning
- meanings
- montague grammar
- morphemes
- natural language
- natural language expression
- negation
- phrase
- phrase structure
- phrase structure rules
- predicates
- prenominal negation
- preposition
- procedure
- process
- proposition
- quantifier
- relation
- relative clause
- rule type
- semantic
- semantic domain
- semantic information
- semantic interpretation
- semantic interpretation \
- semantic relations
- sentence
- sentence structure
- sentences
- subordinate clause
- surface structure
- syntactic and semantic information
- syntactic structure
- target language
- terms
- text
- theory
- transfer phase
- transformation
- transformation rules
- transitive verb
- transitive verbs
- translation model
- translation rules
- tree
- verb
- vocabulary
- word
- word choice
- word meaning
- word meanings
- word sense
- words