ACL RD-TEC 1.0 Summarization of W04-1708
Paper Title:
AUTOMATIC MEASURING OF ENGLISH LANGUAGE PROFICIENCY USING MT EVALUATION TECHNOLOGY
AUTOMATIC MEASURING OF ENGLISH LANGUAGE PROFICIENCY USING MT EVALUATION TECHNOLOGY
Authors: Keiji Yasuda and Fumiaki Sugaya and Eiichiro Sumita and Toshiyuki Takezawa and Genichiro Kikui and Seiichi Yamamoto
Primarily assigned technology terms:
- automatic evaluation
- automatic evaluation method
- automatic method
- automatic mt
- automatic mt evaluation
- cross validation
- database
- dialogue translation
- dialogue translation technology
- dp matching
- language learning
- language processing
- language processing technology
- learning
- machine translation
- matching
- measuring
- n-gram matching
- natural language processing
- parameter-estimation
- processing
- processing technology
- regression
- second language learning
- selection method
- sentence selection
- speech dialogue translation
- speech translation
- structuring
- translation systems
- translation technology
- translators
- validation
Other assigned terms:
- approach
- array
- automatic measurement
- bilingual corpora
- bleu
- bleu score
- brevity penalty
- btec corpus
- case
- conversation
- corpora
- correlation
- correlations
- dialogues
- document
- edit distance
- english language
- english proficiency measurement
- english translation
- evaluation method
- experimental results
- foreign language
- foreign language learning
- grammar
- interpreter
- japanese sentences
- large corpus
- measure
- method
- mt evaluation
- mt quality
- n-gram
- natural language
- nist
- paraphrase
- paraphrase scheme
- penalty factor
- portability
- reference translation
- reference translations
- sentence
- sentences
- technologies
- technology
- test set
- topics
- translation output
- translations
- travel expression corpus
- understanding
- user
- utterance
- vocabulary
- word
- words