ACL RD-TEC 1.0 Summarization of W97-0119

Paper Title:
FINDING TERMINOLOGY TRANSLATIONS FROM NON-PARALLEL CORPORA

Other assigned terms:

  • anchor
  • bilingual dictionary
  • bilingual lexicon
  • bilingual lexicon entries
  • case
  • co-occurrence
  • co-occurrences
  • collocation
  • content words
  • context window
  • context window size
  • corpora
  • corpus size
  • correlation
  • correlations
  • cosine measure
  • dictionaries
  • dictionary
  • dictionary entries
  • dimensionality
  • distance measure
  • english corpus
  • euclidean distance
  • evaluation test
  • evaluations
  • events
  • feature
  • feature vectors
  • function words
  • human translation
  • knowledge
  • lexical translation
  • lexicon
  • lexicon entries
  • likelihood
  • linguistic
  • measure
  • measures
  • method
  • mutual information
  • n-gram
  • n-gram models
  • news corpus
  • noise
  • non-parallel corpora
  • non-parallel corpus
  • noun phrases
  • occurrence frequency
  • online dictionary
  • pairs of words
  • paragraph
  • paragraphs
  • parallel corpora
  • permutation
  • polysemous words
  • polysemy
  • precision
  • relation
  • seed
  • seed words
  • segments
  • senses of a word
  • sentence
  • sentences
  • statistical information
  • style
  • technical term
  • technical terms
  • term
  • terms
  • test set
  • text
  • topics
  • training
  • translation pairs
  • translation precision
  • translations
  • wall street journal text
  • window size
  • word
  • word features
  • word frequency
  • word lists
  • words

Extracted Section Types:


This page last edited on 10 May 2017.

*** ***