|
is refuted by noone ( e.g. , I walked is
|
to
|
to walk as I laughed is to to laugh , noted
|
#5858
The reality of analogies between words is refuted by noone (e.g., I walked is to to walk as I laughed is to to laugh, noted I walked : to walk :: I laughed : to laugh). |
|
and
<term>
listener
</term>
can not be assured
|
to
|
have the same
<term>
beliefs
</term>
,
<term>
|
#14419
Because a speaker and listener cannot be assured to have the same beliefs, contexts, perceptions, backgrounds, or goals, at each point in a conversation, difficulties and mistakes arise when a listener interprets a speaker's utterance. |
|
</term>
of
<term>
human language learners
</term>
,
|
to
|
the
<term>
output
</term>
of
<term>
machine translation
|
#570
The purpose of this research is to test the efficacy of applying automated evaluation techniques, originally devised for the evaluation of human language learners, to the output of machine translation (MT) systems. |
|
argument structures
</term>
, which is central
|
to
|
our
<term>
IE paradigm
</term>
. It is based
|
#3745
We also introduce a new way of automatically identifying predicate argument structures, which is central to our IE paradigm. |
|
This approach differs from other approaches
|
to
|
<term>
WSI
</term>
in that it enhances the
|
#10142
This approach differs from other approaches to WSI in that it enhances the effect of the one sense per collocation observation by using triplets of words instead of pairs. |
|
breakdowns in coherence
</term>
due to relatedness
|
to
|
the
<term>
essay question
</term>
and relatedness
|
#6720
A support vector machine uses these features to capture breakdowns in coherence due to relatedness to the essay question and relatedness between discourse elements. |
|
can converse with their logistics system
|
to
|
place a supply or information request .
|
#839
Using LCS-Marine, tactical personnel can converse with their logistics system to place a supply or information request. |
|
,
<term>
communication
</term>
. Our goal is
|
to
|
recognize and isolate such
<term>
miscommunications
|
#14501
Our goal is to recognize and isolate such miscommunications and circumvent them. |
|
view that despite recent speculative claims
|
to
|
the contrary , current
<term>
SMT models
</term>
|
#7955
This tends to support the view that despite recent speculative claims to the contrary, current SMT models do have limitations in comparison with dedicated WSD models, and that SMT should benefit from the better predictions made by the WSD models. |
|
<term>
lexicons
</term>
and
<term>
grammars
</term>
|
to
|
achieve complex
<term>
natural language processing
|
#17267
If we want valuable lexicons and grammarsto achieve complex natural language processing, we must provide very powerful tools to help create and ensure the validity of such complex linguistic databases. |
|
noted I walked : to walk : : I laughed :
|
to
|
laugh ) . But
<term>
computational linguists
|
#5880
The reality of analogies between words is refuted by noone (e.g., I walked is to to walk as I laughed is to to laugh, noted I walked : to walk :: I laughed : to laugh). |
|
<term>
intelligent interactive systems
</term>
|
to
|
communicate with
<term>
humans
</term>
in a
|
#16019
For intelligent interactive systemsto communicate with humans in a natural manner, they must have knowledge about the system users. |
|
adaptive learning procedure
</term>
is proposed
|
to
|
deal with the task of
<term>
syntactic ambiguity
|
#17811
In this paper, a discrimination and robustness oriented adaptive learning procedure is proposed to deal with the task of syntactic ambiguity resolution. |
|
these
<term>
indices
</term>
can be obtained .
|
To
|
support engaging human users in robust
|
#206
Despite the small size of the databases used some results about the effectiveness of these indices can be obtained. To support engaging human users in robust, mixed-initiative speech dialogue interactions which reach beyond current capabilities in dialogue systems, the DARPA Communicator program [1] is funding the development of a distributed message-passing infrastructure for dialogue systems which all Communicator participants are using. |
|
dialogues
</term>
and show that it compares well
|
to
|
<term>
Byron 's ( 2002 ) manually tuned system
|
#4032
We evaluate the system on twenty Switchboard dialogues and show that it compares well to Byron's (2002) manually tuned system. |
|
. Specifically , this system is designed
|
to
|
deterministically choose between
<term>
pronominalization
|
#13772
Specifically, this system is designed to deterministically choose between pronominalization, superordinate substitution, and define noun phrase reiteration. |
|
developed
<term>
NLP techniques
</term>
are
|
to
|
be successfully applied in
<term>
IR
</term>
|
#19938
This perplexing fact needs both an explanation and a solution if the power of recently developed NLP techniques are to be successfully applied in IR. |
|
described
<term>
world
</term>
, the authors try
|
to
|
reconstruct the geometric model of the
|
#18413
In order to understand the described world, the authors try to reconstruct the geometric model of the global scene from the scenic descriptions drawing a space. |
|
redundancy
</term>
, yielding different ways
|
to
|
realize that
<term>
information
</term>
in
<term>
|
#7213
Further, the use of multiple machine translation systems provides yet more redundancy, yielding different ways to realize that information in English. |
|
<term>
computational linguists
</term>
seem
|
to
|
be quite dubious about
<term>
analogies between
|
#5888
But computational linguists seem to be quite dubious about analogies between sentences: they would not be enough numerous to be of any use. |