other,14-4-C90-2032,bq |
<term>
Implementation
</term>
and
<term>
empirical results
</term>
are described for the the analysis of
<term>
dependency structures
</term>
of
<term>
Japanese patent claim
sentences
</term>
.
|
#16353
Implementation and empirical results are described for the the analysis of dependency structures of Japanese patent claim sentences. |
other,12-5-C90-3063,bq |
An experiment was performed to resolve
<term>
references
</term>
of the
<term>
pronoun
</term><term>
it
</term>
in
<term>
sentences
</term>
that were randomly selected from the
<term>
corpus
</term>
.
|
#16682
An experiment was performed to resolve references of the pronoun it insentences that were randomly selected from the corpus. |
lr,3-3-H92-1026,bq |
We use a
<term>
corpus of bracketed
sentences
</term>
, called a
<term>
Treebank
</term>
, in combination with
<term>
decision tree building
</term>
to tease out the relevant aspects of a
<term>
parse tree
</term>
that will determine the correct
<term>
parse
</term>
of a
<term>
sentence
</term>
.
|
#18949
We use a corpus of bracketed sentences, called a Treebank, in combination with decision tree building to tease out the relevant aspects of a parse tree that will determine the correct parse of a sentence. |
other,24-4-H92-1060,bq |
We have assessed the degree of success of the robust
<term>
parsing mechanism
</term>
through a breakdown of the
<term>
performance
</term>
of robustly parsed vs. fully parsed
<term>
sentences
</term>
on the
<term>
October '91 dry-run test set
</term>
.
|
#19459
We have assessed the degree of success of the robust parsing mechanism through a breakdown of the performance of robustly parsed vs. fully parsedsentences on the October '91 dry-run test set. |
tech,22-5-H92-1060,bq |
It was clear that the robust
<term>
parser
</term>
allowed us to answer many more
<term>
questions
</term>
correctly , as over a third of the
<term>
sentences
</term>
were not covered by the
<term>
grammar
</term>
.
|
#19490
It was clear that the robust parser allowed us to answer many more questions correctly, as over a third of thesentences were not covered by the grammar. |
lr-prod,12-6-H92-1060,bq |
We also report here on the performance of the
<term>
system
</term>
on the
<term>
February '92 test
sentences
</term>
, and discuss some issues with regard to the
<term>
evaluation methodology
</term>
.
|
#19513
We also report here on the performance of the system on the February '92 test sentences, and discuss some issues with regard to the evaluation methodology. |
other,7-1-A94-1007,bq |
The authors propose a model for analyzing
<term>
English
sentences
</term>
including
<term>
coordinate conjunctions
</term>
such as
<term>
and
</term>
,
<term>
or
</term>
,
<term>
but
</term>
and the equivalent
<term>
words
</term>
.
|
#19683
The authors propose a model for analyzing English sentences including coordinate conjunctions such as and, or, but and the equivalent words. |
other,0-2-A94-1007,bq |
<term>
Syntactic analysis of the English coordinate
sentences
</term>
is one of the most difficult problems for
<term>
machine translation ( MT ) systems
</term>
.
|
#19705
Syntactic analysis of the English coordinate sentences is one of the most difficult problems for machine translation (MT) systems. |