other,5-1-N03-2006,bq |
N-grams
</term>
. In order to boost the
<term>
|
translation quality
|
</term>
of
<term>
EBMT
</term>
based on a small-sized
|
#3084
In order to boost the translation quality of EBMT based on a small-sized bilingual corpus, we use an out-of-domain bilingual corpus and, in addition, the language model of an in-domain monolingual corpus. |
model,28-1-N03-2006,bq |
corpus
</term>
and , in addition , the
<term>
|
language model
|
</term>
of an in-domain
<term>
monolingual
|
#3107
In order to boost the translation quality of EBMT based on a small-sized bilingual corpus, we use an out-of-domain bilingual corpus and, in addition, the language model of an in-domain monolingual corpus. |
tech,5-2-N03-2006,bq |
We conducted experiments with an
<term>
|
EBMT system
|
</term>
. The two
<term>
evaluation measures
|
#3120
We conducted experiments with an EBMT system . |
model,27-3-N03-2006,bq |
</term>
and the possibility of using the
<term>
|
language model
|
</term>
. We describe a simple
<term>
unsupervised
|
#3150
The two evaluation measures of the BLEU score and the NIST score demonstrated the effect of using an out-of-domain bilingual corpus and the possibility of using the language model . |