tool,6-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,11-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,13-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,16-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,20-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,23-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,27-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,30-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,36-1-I05-2013,ak We present a tool , called <term> ILIMP </term> , which takes as <term> input </term> a <term> raw text </term> in <term> French </term> and produces as <term> output </term> the same <term> text </term> in which every <term> occurrence </term> of the <term> pronoun </term> il is tagged either with <term> tag </term> [ ANA ] for anaphoric or [ IMP ] for impersonal or expletive .
other,9-2-I05-2013,ak This tool is therefore designed to distinguish between the <term> anaphoric occurrences </term> of il , for which an <term> anaphora resolution system </term> has to look for an <term> antecedent </term> , and the <term> expletive occurrences </term> of this <term> pronoun </term> , for which it does not make sense to look for an <term> antecedent </term> .
tech,17-2-I05-2013,ak This tool is therefore designed to distinguish between the <term> anaphoric occurrences </term> of il , for which an <term> anaphora resolution system </term> has to look for an <term> antecedent </term> , and the <term> expletive occurrences </term> of this <term> pronoun </term> , for which it does not make sense to look for an <term> antecedent </term> .
other,25-2-I05-2013,ak This tool is therefore designed to distinguish between the <term> anaphoric occurrences </term> of il , for which an <term> anaphora resolution system </term> has to look for an <term> antecedent </term> , and the <term> expletive occurrences </term> of this <term> pronoun </term> , for which it does not make sense to look for an <term> antecedent </term> .
other,29-2-I05-2013,ak This tool is therefore designed to distinguish between the <term> anaphoric occurrences </term> of il , for which an <term> anaphora resolution system </term> has to look for an <term> antecedent </term> , and the <term> expletive occurrences </term> of this <term> pronoun </term> , for which it does not make sense to look for an <term> antecedent </term> .
other,33-2-I05-2013,ak This tool is therefore designed to distinguish between the <term> anaphoric occurrences </term> of il , for which an <term> anaphora resolution system </term> has to look for an <term> antecedent </term> , and the <term> expletive occurrences </term> of this <term> pronoun </term> , for which it does not make sense to look for an <term> antecedent </term> .
other,46-2-I05-2013,ak This tool is therefore designed to distinguish between the <term> anaphoric occurrences </term> of il , for which an <term> anaphora resolution system </term> has to look for an <term> antecedent </term> , and the <term> expletive occurrences </term> of this <term> pronoun </term> , for which it does not make sense to look for an <term> antecedent </term> .
measure(ment),1-3-I05-2013,ak The <term> precision rate </term> for <term> ILIMP </term> is 97,5 % .
tool,4-3-I05-2013,ak The <term> precision rate </term> for <term> ILIMP </term> is 97,5 % .
other,2-4-I05-2013,ak The few <term> errors </term> are analyzed in detail .
tool,7-5-I05-2013,ak Other tasks using the method developed for <term> ILIMP </term> are described briefly , as well as the use of <term> ILIMP </term> in a modular <term> syntactic analysis system </term> .
tool,18-5-I05-2013,ak Other tasks using the method developed for <term> ILIMP </term> are described briefly , as well as the use of <term> ILIMP </term> in a modular <term> syntactic analysis system </term> .
hide detail