tech,12-1-H01-1042,bq The purpose of this research is to test the efficacy of applying <term> automated evaluation techniques </term> , originally devised for the <term> evaluation </term> of <term> human language learners </term> , to the <term> output </term> of <term> machine translation ( MT ) systems </term> .
tech,20-1-H01-1042,bq The purpose of this research is to test the efficacy of applying <term> automated evaluation techniques </term> , originally devised for the <term> evaluation </term> of <term> human language learners </term> , to the <term> output </term> of <term> machine translation ( MT ) systems </term> .
other,22-1-H01-1042,bq The purpose of this research is to test the efficacy of applying <term> automated evaluation techniques </term> , originally devised for the <term> evaluation </term> of <term> human language learners </term> , to the <term> output </term> of <term> machine translation ( MT ) systems </term> .
other,28-1-H01-1042,bq The purpose of this research is to test the efficacy of applying <term> automated evaluation techniques </term> , originally devised for the <term> evaluation </term> of <term> human language learners </term> , to the <term> output </term> of <term> machine translation ( MT ) systems </term> .
tech,30-1-H01-1042,bq The purpose of this research is to test the efficacy of applying <term> automated evaluation techniques </term> , originally devised for the <term> evaluation </term> of <term> human language learners </term> , to the <term> output </term> of <term> machine translation ( MT ) systems </term> .
tech,4-2-H01-1042,bq We believe that these <term> evaluation techniques </term> will provide information about both the <term> human language learning process </term> , the <term> translation process </term> and the <term> development </term> of <term> machine translation systems </term> .
other,12-2-H01-1042,bq We believe that these <term> evaluation techniques </term> will provide information about both the <term> human language learning process </term> , the <term> translation process </term> and the <term> development </term> of <term> machine translation systems </term> .
other,18-2-H01-1042,bq We believe that these <term> evaluation techniques </term> will provide information about both the <term> human language learning process </term> , the <term> translation process </term> and the <term> development </term> of <term> machine translation systems </term> .
tech,22-2-H01-1042,bq We believe that these <term> evaluation techniques </term> will provide information about both the <term> human language learning process </term> , the <term> translation process </term> and the <term> development </term> of <term> machine translation systems </term> .
tech,24-2-H01-1042,bq We believe that these <term> evaluation techniques </term> will provide information about both the <term> human language learning process </term> , the <term> translation process </term> and the <term> development </term> of <term> machine translation systems </term> .
other,14-3-H01-1042,bq This , the first experiment in a series of experiments , looks at the <term> intelligibility </term> of <term> MT output </term> .
other,16-3-H01-1042,bq This , the first experiment in a series of experiments , looks at the <term> intelligibility </term> of <term> MT output </term> .
other,1-4-H01-1042,bq A <term> language learning experiment </term> showed that <term> assessors </term> can differentiate <term> native from non-native language essays </term> in less than 100 <term> words </term> .
other,6-4-H01-1042,bq A <term> language learning experiment </term> showed that <term> assessors </term> can differentiate <term> native from non-native language essays </term> in less than 100 <term> words </term> .
other,9-4-H01-1042,bq A <term> language learning experiment </term> showed that <term> assessors </term> can differentiate <term> native from non-native language essays </term> in less than 100 <term> words </term> .
other,18-4-H01-1042,bq A <term> language learning experiment </term> showed that <term> assessors </term> can differentiate <term> native from non-native language essays </term> in less than 100 <term> words </term> .
other,9-5-H01-1042,bq Even more illuminating was the factors on which the <term> assessors </term> made their decisions .
other,16-6-H01-1042,bq We tested this to see if similar criteria could be elicited from duplicating the experiment using <term> machine translation output </term> .
other,11-7-H01-1042,bq Subjects were given a set of up to six extracts of <term> translated newswire text </term> .
other,5-8-H01-1042,bq Some of the extracts were <term> expert human translations </term> , others were <term> machine translation outputs </term> .
hide detail