. Several extensions of this basic idea are being discussed and/or evaluated : Similar
</term> which all Communicator participants are using . In this presentation , we describe
several field exercises with the Marines and are currently developing applications of this
configuration , <term> bag-of-words methods </term> are shown to be equivalent to <term> segment
also provide evidence that our findings are scalable . The theoretical study of the
parser </term> for a <term> language L </term> are directed by a guide which uses the shared
<term> wide coverage English grammar </term> are given . While <term> paraphrasing </term> is
</term> improve , even larger improvements are possible . We provide a <term> logical definition
of <term> Minimalist grammars </term> , that are <term> Stabler 's formalization </term> of <term>
</term> . These <term> models </term> , which are built from <term> shallow linguistic features
linguistic features </term> of questions , are employed to predict target variables which
</term> of <term> conversational speech </term> are limited . In this paper , we show how <term>
</term> . The <term> units of translation </term> are <term> blocks </term> - pairs of <term> phrases
<term> training </term> , the <term> blocks </term> are learned from <term> source interval projections
</term> . Moreover , the <term> models </term> are automatically derived by <term> decision
</term> based on the <term> user modeling </term> are implemented in Kyoto city bus information
English-Chinese parallel corpora </term> , which are then used for disambiguating the <term> nouns
The backbone of the <term> annotation </term> are <term> semantic roles </term> in the <term> frame
summarization </term> , where the input documents are in Arabic , and the output summary is in
information on how <term> human judgments </term> are distributed over the <term> text </term> .
hide detail