tech,1-3-A97-1021,ak Our <term> acquisition program </term> - <term> LEXICALL </term> - takes , as input , the result of previous work on <term> verb classification </term> and <term> thematic grid tagging </term> , and outputs <term> LCS representations </term> for different <term> languages </term> .
tool,4-3-A97-1021,ak Our <term> acquisition program </term> - <term> LEXICALL </term> - takes , as input , the result of previous work on <term> verb classification </term> and <term> thematic grid tagging </term> , and outputs <term> LCS representations </term> for different <term> languages </term> .
tech,20-3-A97-1021,ak Our <term> acquisition program </term> - <term> LEXICALL </term> - takes , as input , the result of previous work on <term> verb classification </term> and <term> thematic grid tagging </term> , and outputs <term> LCS representations </term> for different <term> languages </term> .
lr,6-4-A97-1021,ak These <term> representations </term> have been ported into <term> English , Arabic and Spanish lexicons </term> , each containing approximately 9000 <term> verbs </term> .
tech,13-5-A97-1021,ak We are currently using these <term> lexicons </term> in an operational <term> foreign language tutoring </term> and <term> machine translation </term> .
other,21-1-A97-1021,ak We focus on the problem of building <term> large repositories </term> of <term> lexical conceptual structure ( LCS ) representations </term> for <term> verbs </term> in multiple <term> languages </term> .
model,19-2-A97-1021,ak One of the main results of this work is the definition of a relation between broad <term> semantic classes </term> and <term> LCS meaning components </term> .
other,30-3-A97-1021,ak Our <term> acquisition program </term> - <term> LEXICALL </term> - takes , as input , the result of previous work on <term> verb classification </term> and <term> thematic grid tagging </term> , and outputs <term> LCS representations </term> for different <term> languages </term> .
other,17-4-A97-1021,ak These <term> representations </term> have been ported into <term> English , Arabic and Spanish lexicons </term> , each containing approximately 9000 <term> verbs </term> .
other,16-2-A97-1021,ak One of the main results of this work is the definition of a relation between broad <term> semantic classes </term> and <term> LCS meaning components </term> .
tech,9-5-A97-1021,ak We are currently using these <term> lexicons </term> in an operational <term> foreign language tutoring </term> and <term> machine translation </term> .
tech,17-3-A97-1021,ak Our <term> acquisition program </term> - <term> LEXICALL </term> - takes , as input , the result of previous work on <term> verb classification </term> and <term> thematic grid tagging </term> , and outputs <term> LCS representations </term> for different <term> languages </term> .
model,26-3-A97-1021,ak Our <term> acquisition program </term> - <term> LEXICALL </term> - takes , as input , the result of previous work on <term> verb classification </term> and <term> thematic grid tagging </term> , and outputs <term> LCS representations </term> for different <term> languages </term> .
model,10-1-A97-1021,ak We focus on the problem of building <term> large repositories </term> of <term> lexical conceptual structure ( LCS ) representations </term> for <term> verbs </term> in multiple <term> languages </term> .
model,1-4-A97-1021,ak These <term> representations </term> have been ported into <term> English , Arabic and Spanish lexicons </term> , each containing approximately 9000 <term> verbs </term> .
lr,5-5-A97-1021,ak We are currently using these <term> lexicons </term> in an operational <term> foreign language tutoring </term> and <term> machine translation </term> .
other,18-1-A97-1021,ak We focus on the problem of building <term> large repositories </term> of <term> lexical conceptual structure ( LCS ) representations </term> for <term> verbs </term> in multiple <term> languages </term> .
other,7-1-A97-1021,ak We focus on the problem of building <term> large repositories </term> of <term> lexical conceptual structure ( LCS ) representations </term> for <term> verbs </term> in multiple <term> languages </term> .
hide detail