A97-1048 also provided to help user 's translation equivalent selection . This software is currently
A97-1048 dictionary access function , making translation equivalent selection easier . In addition , the user
W12-3901 and type . The data flow of the Translation equivalent selection is depicted in Figure 2 . 6.2
A97-1048 underline ( b ) . Just as the translation equivalent selection can be freely changed , the area
W12-0108 level . 5.2 Translation Phase 2 : Translation equivalent selection module After establishing the
W15-4104 translation of each token ( Phase 2 -- Translation equivalent selection ) . PRESEMT adopts a phrase-based
A97-1048 . At the same time as initial translation equivalent selection , the system predicts an appropriate
A97-1048 original sentence ( a ) is entered , translation equivalent selection and translation region selection
W14-4007 other auxiliary tokens . Though translation equivalent selection implements several tasks simultaneously
A97-1048 easyto-use interactive operations for translation equivalent selection , inflection selection and CD-ROM
W12-3901 bilingual corpus . The second phase , Translation equivalent selection , relies on models extracted
A97-1048 sentence is translated . ( a ) Translation equivalent selection and translation area are shown
A97-1048 this problem , we extended the translation equivalent selection interface so that translation
W12-3901 Resolving translation ambiguities Translation equivalent selection receives as input the output
W12-0108 according to the TL , and the Translation equivalent selection module where translation disambiguation
W12-3901 bilingual dictionary . Phase 2 ( Translation equivalent selection ) uses the monolingual corpus
A97-1048 selection by the same interface as translation equivalent selection . Translation equivalent selection
W14-4007 Έλληνας > ) . 2.3 Translation equivalent selection This second translation step
A97-1048 translation equivalent selection . Translation equivalent selection enables the user to directly
A97-1048 area , as in figure 1 ( b ) . Translation equivalent selection for all content words , and the
hide detail