D15-1065 simplify relation patterns by syntactic transformations . If two patterns share the same
D15-1006 attention to the implementation of the syntactic transformation rules described above . Applying
D15-1006 Transformation Rules We design a variety of syntactic transformation rules for Japanese-English translation
D13-1044 question and a candidate answer with syntactic transformations . ( Heilman and Smith , 2010
C86-1075 i.e. the structure to which no syntactic transformations have applied . For example :
A97-1048 extended to be capable of controlling syntactic transformations . We first describe the basic
D15-1006 grammaticality and meaning-preserving syntactic transformation rules that operate on constituent
A00-2024 sentence reduction and combination , syntactic transformations may be involved . For exam -
A97-1048 dictionary lookup , the user can invoke syntactic transformation in terms of grammatical information
D08-1057 approaches have focused on statistical syntactic transformations ( Knight and Marcu , 2002 ) .
D15-1006 trans - lation . By designing syntactic transformations and rewriting batch translations
D15-1177 paraphrase patterns that capture syntactic transformations of sen - tences . We use these
C86-1074 required for " meaningful " rules . Syntactic transformations can he added for each language
A97-1048 translation • and later syntactic transformation , making translation steps clearer
A00-2024 security on the internet . ( 3 ) syntactic transformation In both sentence reduction and
C02-1126 ( 1998 ) , even simple , local syntactic transformations on training trees for an unlexicalized
A92-1038 the Logical Form and finally a syntactic transformation leads to an SQL query . The answer
A97-1048 information in the dictionary . Syntactic transformation proceeds step by step in a bottom-up
D11-1046 helps us to very accurately model syntactic transformations between languages ; ( 2 ) is
A97-1048 translation . The system performs syntactic transformation using syntactic information in
hide detail