P98-1070 |
recognition results . 1 Introduction A
|
spoken-language translation
|
system requires the ability to
|
P98-1070 |
for application to a practical
|
spoken-language translation
|
system . The left-to-right mechanism
|
J06-4004 |
, the other two conditions are
|
spoken-language translation
|
conditions . More specifically
|
P98-1070 |
input . An utterance as input of a
|
spoken-language translation
|
system , is not always one well-formed
|
C96-2191 |
features are critical for success in
|
spoken-language translation
|
: 1 . Incremental processing
|
C96-2191 |
language . 2 Seven requirements for
|
spoken-language translation
|
The following new design features
|
P98-2141 |
processing scheme in incremental
|
spoken-language translation
|
. Additionally , in exploiting
|
C96-2191 |
paper addresses the problem of
|
spoken-language translation
|
and explains the method and its
|
C96-2191 |
proposed as a general technique for
|
spoken-language translation
|
. We have applied TDMT to two
|
C96-1070 |
closest to the input . multi-lingual
|
spoken-language translation
|
( Fu - ruse , 1995 ) . While
|
C96-1070 |
TDMT ) for efficient and robust
|
spoken-language translation
|
( Furuse , 1994a ; Furuse , 1994b
|
P98-1070 |
input-splitting method for robust
|
spoken-language translation
|
. The proposed method splits
|
C92-2097 |
performs efficient and robust
|
spoken-language translation
|
using various kinds of strategies
|
C96-2191 |
` able ill practice . <title>
|
Spoken-Language Translation
|
Method Using Examples </title>
|
C96-1070 |
Thereibre , assuring efficiency in
|
spoken-language translation
|
is one of the most crucial tasks
|
C00-2134 |
1994 ) proposed an approach to
|
spoken-language translation
|
based on pattern matching on
|
P98-1070 |
proposed for efficient and robust
|
spoken-language translation
|
( Fu - ruse , 1994 ; Furuse ,
|
C96-2191 |
) translation for a practical
|
spoken-language translation
|
system . If instantaneous response
|
C94-1062 |
information-service ( NFIS ) domain for a
|
spoken-language translation
|
task \ -LSB- 8 \ -RSB- . The
|
P98-1070 |
or III-formed Input for Robust
|
Spoken-language Translation
|
</title> Osamu FURUSEt Setsuo
|