P00-1040 |
further complicated by the nature of
|
speech-tospeech translation
|
. There are a lot of system errors
|
C96-1024 |
compositional semantics in the Verbmobil
|
speech-tospeech translation
|
system . The notions of monotonicity
|
C96-1075 |
Abstract JANUS is a multi-lingual
|
speech-tospeech translation
|
system designed to facilitate
|
W94-0113 |
fragmented parses in the context of a
|
speech-tospeech translation
|
project of significant scale
|
P98-2238 |
languages , others are trying
|
speech-tospeech translation
|
. For dialects MT , translation
|
N07-2006 |
Preferably such a device will offer
|
speech-tospeech translation
|
for both ( or multiple ) translation
|
W03-2118 |
used successfully in the NESPOLE
|
speech-tospeech translation
|
system . We experimentally compared
|
N04-2001 |
can also serve as a front-end in
|
speech-tospeech translation
|
. LVCSR based LID can be incorporated
|
W02-0712 |
seamless cooperation with real-time
|
speech-tospeech translation
|
. Also , it is equipped in advance
|
H93-1041 |
generality and speed of JANUS , CMU 's
|
speech-tospeech translation
|
system . JANUS is a speaker-independent
|
N07-1062 |
task . This is a Spanish-English
|
speech-tospeech translation
|
task collected within the TC-Star
|
W14-4331 |
clarification request component in our
|
speech-tospeech translation
|
system . <title> Using Ellipsis
|
H90-1005 |
rules , have been developed for a
|
speech-tospeech translation
|
project . Compilation times range
|
P95-1005 |
part of the JANUS multi-lingual
|
speech-tospeech translation
|
system . We will demonstrate
|
E09-1040 |
Several end-to-end evaluations in
|
speech-tospeech translation
|
have been carried out in the
|
C92-1030 |
experimental Japanese-to-English
|
speech-tospeech translation
|
system ( SL-TRANS ) \ -LSB- Morimoto
|