W03-0315 |
alignment scores of a bilingual
|
sentence alignment program
|
. By scoring the alignment quality
|
W09-3108 |
- based Method A length-based
|
sentence alignment program
|
is based on a very simple statistical
|
W03-0315 |
parameters . 2.1 Sentence Alignment Our
|
sentence alignment program
|
uses IBM Model-1 based perplexity
|
W03-0315 |
alignment scores of such a bilingual
|
sentence alignment program
|
. The alignment score is a combination
|
J93-1004 |
. 2 . Paragraph Alignment The
|
sentence alignment program
|
is a two-step process . First
|
W12-2505 |
fairly easy and many efficient
|
sentence alignment programs
|
are freely available1 . Such
|
W03-0315 |
lexicon based perplexity as in our
|
sentence alignment program
|
. For each of the aligned sentence
|
P03-1010 |
are likely to be correct . Our
|
sentence alignment program
|
aligns sentences accurately if
|
C94-2175 |
words of each sentence . 3 . The
|
sentence alignment program
|
named AlignCO/A aligns sentences
|
W05-0810 |
first experiment using an in-house
|
sentence alignment program
|
called JAPA that we developed
|
C94-2175 |
estimating word correspondences . The
|
sentence alignment program
|
and the word correspondence estimation
|
J96-1001 |
bilingual sentence alignment .
|
Sentence alignment programs
|
take a paired bilingual corpus
|
P01-1050 |
be explained by failures of the
|
sentence alignment program
|
that was used to create the corpus
|
J96-1001 |
aligned by Gale and Church 's
|
sentence alignment program
|
( Gale and Church 1991b ) as
|
C00-1015 |
that while language-independent
|
sentence alignment programs
|
typically achieve a recall in
|
W03-0315 |
closely related source . A bilingual
|
sentence alignment program
|
( Gale and Church , 1991 , and
|
J97-2002 |
combining our system with a fast
|
sentence alignment program
|
such as that of Gale and Church
|