C04-1059 |
be used to guide the language
|
model adaptation
|
process . As introduced in section
|
D08-1090 |
selection of comparable text for
|
model adaptation
|
in section 2 . In sections 3.1
|
C04-1059 |
retrieve the data for language
|
model adaptation
|
gives an improvement over using
|
D08-1090 |
describing the application of
|
model adaptation
|
to a hierarchical Arabic-to-English
|
C04-1059 |
explore unsupervised language
|
model adaptation
|
techniques for Statistical Machine
|
C04-1059 |
Sentence Retrieval Our language
|
model adaptation
|
is an unsupervised data augmentation
|
C04-1059 |
this paper , we studied language
|
model adaptation
|
for statistical machine translation
|
C04-1059 |
using more sentences for language
|
model adaptation
|
. The effect is more pronounced
|
D08-1090 |
3.1 and 3.2 , we describe the
|
model adaptation
|
for the language model and translation
|
C04-1059 |
improvements using this language
|
model adaptation
|
technique . The oracle experiment
|
D08-1090 |
translation model . Translation
|
model adaptation
|
using comparable out-of-domain
|
C04-1059 |
in practice . <title> Language
|
Model Adaptation
|
for Statistical Machine Translation
|
C04-1059 |
used specially for our language
|
model adaptation
|
: Sum Operator : #sum ( 1 t ...
|
D08-1090 |
bias text , and for translation
|
model adaptation
|
we use additional phrasal translation
|
D08-1090 |
translation rules . 3.1 Language
|
Model Adaptation
|
For every source document , we
|
D08-1090 |
added to the system with language
|
model adaptation
|
. Because the bias text is extracted
|
D08-1090 |
that , unlike the translation
|
model adaptation
|
described in section 3.2 , no
|
C04-1059 |
. Figure-2 shows the language
|
model adaptation
|
after tuning the interpolation
|
D08-1090 |
different approach to translation
|
model adaptation
|
using comparable monolingual
|
D08-1090 |
translation model . For language
|
model adaptation
|
, we increase the probability
|