P09-1016 |
example , Figure 2 : An example of
|
English-Chinese transliteration
|
alignment via phonetic representations
|
P07-1082 |
direct orthographical mapping for
|
English-Chinese transliteration
|
. Li et al. also find that grapheme
|
P06-1010 |
source-channel model for scoring
|
English-Chinese transliteration
|
pairs . In general , we seek
|
N09-1034 |
dataset is taken directly from an
|
English-Chinese transliteration
|
dictionary , derived from LDC
|
W15-3905 |
2009 ) . The baseline in current
|
English-Chinese transliteration
|
generation research often refers
|
W15-3905 |
not normally used . Hence , for
|
English-Chinese transliteration
|
, there is obviously much greater
|
P04-1021 |
Phoneme-based approach The problems of
|
English-Chinese transliteration
|
have been studied extensively
|
W15-3910 |
, we found that the effect of
|
English-Chinese transliteration
|
is better than the Chinese-English
|
W15-3905 |
integrated model for a robust
|
English-Chinese transliteration
|
system . Practical systems ,
|
W12-4407 |
the performance remarkably in
|
English-Chinese transliteration
|
track . In the future , extensive
|
P06-1142 |
automatically constructing an
|
English-Chinese transliteration
|
lexicon from the Web . Research
|
W09-3519 |
, and MAPsys . In the data of
|
English-Chinese transliteration
|
track , each source name only
|
P11-2094 |
. Experimental results on the
|
English-Chinese transliteration
|
task show that the proposed method
|
W09-3519 |
are shown in table 1 . All the
|
English-Chinese transliteration
|
pairs are distinct . English
|
W15-3910 |
Sets The standard training set of
|
English-Chinese transliteration
|
track contains 37753 pairs of
|
W12-4407 |
Data Sets The training set of
|
English-Chinese transliteration
|
track contains 37753 pairs of
|
P04-1021 |
foreign-Chinese transliteration to
|
English-Chinese transliteration
|
, or E2C . Transliterating English
|
W09-3519 |
English names are given to test the
|
English-Chinese transliteration
|
per - formance . Some statistics
|
P98-2220 |
module can be constructed , the
|
English-Chinese transliteration
|
process is faced with the task
|
P04-1021 |
transliterating precision , especially in
|
English-Chinese transliteration
|
: 1 ) Latin-alphabet foreign
|