W15-3009 submit the results of a newly built Czech-English translation system in the shared task . The
E03-1004 some preliminary results of a Czech-English translation system based on dependency trees
I05-2031 at all . Another problem of the Czech-English translation is the insertion of articles
I05-2031 Russian MT system . The demand for Czech-English translation has grown dramatically during
W10-1705 underpin the issue of sparse data in Czech-English translation . 3 Targetting Czech Word Forms
W07-0408 interpreted as the upper-bound for Czech-English translation systems based on TR tree transduction
W11-2109 French-English , German-English and Czech-English translation outputs from each translation
W13-2207 Finally , Czeng undoubtedly improves Czech-English translation in both directions . The news-euro
W06-3101 et al. , 2005 ) as well as for Czech-English translation ( Goldwater and Mc - Closky ,
P12-1033 NIST Open MT Evaluation , and the Czech-English translation from the Workshop on Machine
W15-5205 translations . The TM contains 144,311 Czech-English translation pairs filtered from the complete
E06-1006 morphological modifications for Czech-English translations : a subset of the vocabulary
P08-1115 morphological alternatives in Czech-English translation , and Xu et al. ( 2005 ) takes
W14-4005 not reported . 2.2 HMEANT for Czech-English Translations MEANT and HMEANT metrics were
W10-1703 systems . Also note that except for Czech-English translation the online systems ONLINEA and
hide detail