S13-1020 |
intended to evaluate the quality of
|
automatic translation systems
|
. These measures compute the
|
P11-1122 |
most likely due to Turkers using
|
automatic translation systems
|
. That is why we used images
|
P06-2093 |
measure to assess the quality of an
|
automatic translation system
|
. It would be interesting to
|
P13-5003 |
recently published work on building
|
automatic translation systems
|
from non-parallel data . We also
|
H94-1100 |
translator . We also evaluate our
|
automatic translation system
|
on sentences of 15 words or less
|
A88-1023 |
change his programs . The METAL
|
automatic translation system
|
tries to be multilingual in the
|
N04-3003 |
errors than typical text input to
|
automatic translation systems
|
. While the problems of real
|
J85-2004 |
been conceived as a completely
|
automatic translation system
|
. As yet , we have been less
|
C73-2031 |
problems one would have to face in an
|
automatic translation system
|
for numerals . A system that
|
C73-2031 |
considered as an interlingua in an
|
automatic translation system
|
between several languages . Translation
|
H91-1057 |
speech recognition systems and
|
automatic translation systems
|
to improve the performance of
|
C94-2136 |
when they use Japanese-English
|
automatic translation system
|
~ they are required to comprehend
|
J85-2006 |
Bruderer , H.E. 1975 Control of an
|
Automatic Translation System
|
in the Computer Centre of Zurich
|
D10-1013 |
. In principle , however , any
|
automatic translation system
|
can be used in this role , potentially
|
W04-1609 |
human translators , we opt for
|
automatic translation systems
|
in a fashion similar to ( Diab
|
P06-2031 |
either by human translators or
|
automatic translation systems
|
. Such a bilingual frame semantics
|
C73-2005 |
homograph disambiguation . An
|
automatic translation system
|
requires all these features (
|
J94-1004 |
fragments of natural languages , an
|
automatic translation system
|
is specified ( Abeille , Schabes
|
A00-1002 |
the task itself . A successful
|
automatic translation system
|
requires an application of techniques
|
S10-1054 |
systems : the former is based on an
|
automatic translation system
|
which exploits Google Translator
|